CABIVES PROCLAMATION, MARCH 10, 1900
[Original in Spanish. Unsigned document. P.I.R., 889.7.]
MACATO, March 10, 1900.
Sr. Severino Cabives y Calzado, Military Commander and Chief of
operations of the District of Aclan [Panay], publishes the following
Always having faith in the high patriotism of the inhabitants of
this district, and in order that this sentiment in which I glory and in
which the commandancia of which I am unworthily at the head takes
so much pride, may again be demonstrated; by reason of the abnormal
conditions through which our beloved country is passing, and taking
into consideration also the precarious state of the funds for the maintenance
of our forces and to provide against any evil which may overtake
us during such times, I have disposed that the following measures
be observed and that their observance be enforced:
1. The exportation of palay from one province to another of this
district is absolutely forbidden, as long as the present state of affairs
continues, under the severe penalties which I reserve, which shall be
imposed upon all violators of this provision. You will send such person
or persons to these headquarters. With this end in view publish this
proclamation by crier in the local language for three consecutive nights
in the center of the town and in the barrios, in order that no one may
be able to plead ignorance hereof.
2. You will take such energetic measures as you may deem advisable
for the prompt collection of the sums due upon the certificates of citizenship,
sending to the administration in Macato weekly all sums collected
in this connection, as previously advised, obliging the head men
to do so and calling upon the powerful assistance of the former Captains
and persons of influence of the town, in order that the most satisfactory
results may be obtained.
3. You are authorized to inflict the proper corrective punishment
upon the first citizen who may show hostility and opposition to the
preceding provisions, and shall otherwise send to these headquarters such
persons as you believe deserve a more severe punishment by reason of
their criminal indifference.
4. You will make a report to these military headquarters every week
of the receipts, and a statement of the obstacles encountered in the collection
of these taxes, in order that the proper steps may be taken.
You will acknowledge receipt hereof for the proper purposes.
God preserve you many years.
MACATO, March 10, 1900.